New Site Map

posted on 09 Jun 2009 13:43 by kanjiz

ปรับปรุงระบบแผนที่ของเวปด้านข้างจ้า

  

ตอนนี้ก็แบ่งย่อย ๆ ออกเป็น

: Lyric  พวกแปลเพลงอนิเม เกม โดจิน ส่วนมากจะแปะเพลงจากยูทูปหรือเท่าที่จะหาได้
: Pc-Game แปลพวกเนื้อหาของเกมจีบสาว เช่นเนื้อเรื่อง ตัวละคร ฯลฯ
: Manga แปลมังกะ
: How to play เขียนวิธีเล่นเกมจ้า
: ETC พวกจิปาถะ ทั้งหลาย


ปล. แ่ค่นี้ก่อนละ ไว้นึกออกค่อยมาเติม

 

 

-  

最終試験くじら  
ブランド名: CIRCUS

 

 

ภายในเมืองมีกลิ่นอายของสิ่งต่าง ๆ รวมกันอยู่

ไม่ว่าจะเป็น กลิ่นของผู้คนที่อาศัยอยู่ในที่นี้

กลิ่นของท้องทะเลอันกว้างใหญ่ หรือแมกไม้จากขุนเขา

กลิ่นเหล่านี้ ล้วนเป็นกลิ่นที่เกิดจากจิตนาการ และความรู้สึก

แต่.. เรื่องราวอันน่าพิศวงที่จะกล่าวถึงต่อไปนี้

หาใช่เรื่องของกลิ่นเหล่านี้ไม่




คุณปลาวาฬ คุณปลาวาฬ วันนี้อากาศก็แจ่มใสอีกแล้วนะคะ
ดะ เดี่ยวก่อน.. ไม่มีใครเขาถามเรื่องอากาศแบบนี้กับปลาวาฬหรอกนะ
เอ๋? แต่ว่า.. คุณปลาวาฬ เขาลอยอยู่บนท้องฟ้า ตรงหน้าเรานี้ไม่ใช่หรือคะ


ปลาวาฬนั้น กำลังแวกว่ายอยู่บนท้องฟ้าอันกว้างใหญ่ ราวกับว่า มันกำลังคอยปกป้องดูแลเหล่าผู้คนในเมืองที่อยู่ภายใต้ท้องฟ้านี้อยู่ และ เก็บรักษาคำถามที่รอคำตอบเรื่อยมา... เอ.. ทำไมผมถึงคิดแบบนั้นนะ

   

 

.........
เธอคือใครกันนะ
ฉัน...
เอ๋?
ฉันรอการมาของเธออยู่ที่นี่ และมีเรื่องอยากจะขอร้องคุณคะ

สายตาทั้งสองข้างที่จ้องมองมาทางผมนั้น ช่างแสนใสซื่อบริสุทธิ์ แฝงไว้ด้วยความคาดหวังอะไรบางอย่างในตัวของผม


    


ถ้า ไม่มีอะไรทำแล้วละก้อนะ การเฝ้ามองดูสิ่งต่าง ๆ จากตรงนี้เป็นสิ่งที่ดีมากเลยละ ถ้าเป็นตรงนี้ละก้อ คงจะพบสิ่งแปลก ๆ หลาย ๆ อย่างแน่ ๆ เลยละ
อะ. พูดอะไรของเธอนะ ยังกะยัยแก่เลย
นี่.. ถ้าไม่รีบจะไปโรงเรียนสายนะ
เฮ้.. รอก่อนสิ

การพบปะสิ่งต่าง ๆ มากมายในเมืองนี้ ทำให้จิตใจที่เต็มไปด้วยสนิมเขรอะของผมสั่นไหว สิ่งนั้น สำหรับผมแล้ว เป็นสิ่งที่ไม่อาจจะคาดเดาได้.. ไม่ อาจหลีกเลี่ยงได้




นี่ ๆ เคยเห็นหิมะบ้างไหม?
เคยเห็นมั้ง ในทีวีไง... สีขาวเป็นวง ๆ คล้ายขนแกะ ตกลงมาจากท้องฟ้า รูปร่างสวย ๆ ใช่ไหมละ
หือ.. จริงเหรอ?

พอ ผมและเธอเงยหน้ามองไปบนท้องฟ้า... มันเป็นท้องฟ้าสีครามที่มีี่ีปลาวาฬแวกว่ายอยู่ท่ามกลางเฆมหมอกเหมือนดั่งอยู่ในท้องทะ่เล





ท้องฟ้าสีเข้มดั่งท้องทะเล

เมฆสีขาว

ไม่ว่าที่ไหน ๆ ก็ไม่มีสิ่งที่ผมต้องการ

ผมจึงเดินทางอยู่เรื่อยไป

โลกใบนี้

ช่างกว้างใหญ่เกินไป

มีแต่ความเศร้าโศกมากเกินไป

สิ่งที่สำคัญเหนือสิ่งอื่นใดสำหรับผม ยูกิโนะฮิโตะฮิระ

 

ตามไปฟังเพลงเต็ม ๆ พร้อมคำแปลภาษาไทยได้ที่กระทู้นี้เน้อ  Link






 

แนะนำตัวละคร

สาวน้อยปริศนา
ส่วนสูง : 154cm
น้ำหนัก : 42kg
สัดส่วน : 72/53/74
กรุปเลือด : เป็นปริศนา
วันเกิด : เป็นปริศนา
ของที่ชอบ : เป็นปริศนา
ของที่เกลียด : เป็นปริศนา

 สาวน้อยปริศนาผู้ใสซื่อและสะอาดบริสุทธิ์ เคยพบกับตัวเอกครั้งหนึ่งเมื่อสมัยยังเด็ก ผู้กุมกุญแจที่จะไขปริศนาของเรื่องราวทั้งหมดให้กระจ่าง ถูกกำหนดให้พบกับตัวเอก ณ. เนินเขามองปลาวาฬ

ยูเมะกิกิ ฮารุกะ
ส่วนสูง : 154cm
น้ำหนัก : 42kg
สัดส่วน : 72/53/74
กรุปเลือด : AB
วันเกิด : 29 เดือนสิงหาคม
ของที่ชอบ : พี่ชาย ตุ๊กตาหยัดนุ๋น ขนมหวานทุกอย่าง
ของที่เกลียด : การเรียนหนังสือ ถั่วนัตโตะ หอยแครง

ฮารุกะเป็นน้องบุญธรรมของตัวเอก แต่ใช้นามสกุล ยูเมะซากิ ซึ่งเป็นนามสกุลของแม่ก่อนที่จะแต่งงานกันกับพ่อของตัวเอก เป็นคนที่รักพี่ชายมาก คิดเพียงแต่ว่าอยากจะอยู่กับพี่ชายของตัวเองตลอดไป เนื่องจากสนิทกับพี่ชายอย่างมากจึงมักจะออดอ้อนเรียกว่าพี่ชายพี่ชาอยู่เสมอ ร่างกายของฮารุกะนั้นไม่ค่อยแข็งแรงนัก แต่ก็แกล้งแสดงว่าตัวเองแข็งแรงอยู่เสมอ กำลังพยายายามอย่างเต็มที่ที่จะขึ้นเวทีเพื่อร่วมแสดงละครกับตัวเอกสักครั้ง หนึ่ง


   


ฮาอิบาระ คุรุมิ

ส่วนสูง : 163 cm
น้ำหนัก : 46kg
สัดส่วน : 91/58/86
กรุ๊ปเลือด : B
วันเกิด : วันที่ 10 เดือนพฤษภาคม
ของที่ชอบ : กล้อง รูปถ่าย ชูครีม ขนาดพุดดิ้ง Ala Mode
ของที่เกลียด : เมฆ เครื่องกระเบื้อง การทำอหารในช่วงโมงทำอาหาร ผลพลัม
คุรุ มิ เธอเป็นลูกสาวของนักทำเครื่องปั้นดินเผาอันเลืองชื่อของเมืองแห่งนี้ และในอนาคต เธอก็คงจะต้องสืบทอดกิจการเครื่องปั้นดินเผาของทางครอบครัว เนื่องจากเธอยังเด็กมาก และเป็นลูกติดของแม่ที่มาแต่งงานไหม่ เธอจึงไม่อยากที่จะสืบทอดงานของทางบ้านเลยสักนิด เธออยากจะเป็นนักหนังสือพิมพ์เหมือนกับพ่อที่หายสาปสูญไปมากกว่า ดังนั้นเธอจังก่อตั้งชมรมหนังสือพิมพ์ที่โรงเรียน และเป็นหัวหน้าชมรม เป็นคนมีมนุษย์สัมพันธ์ดี เป็นที่ชื่นชอบของทุกคน เธอมีลูกศิษย์อยู่คนหนึ่ง อยู่ที่ร้านเครื่องกระเบื้อง ซึ่งเป็นลูกศิษย์ที่พ่อบอกว่าจะให้แต่งงานด้วย

   

มิคาเกะ นิอินะ
ส่วนสูง : 148 cm
น้ำหนัก : 47 kg
สัดส่วน : 63/52/67
กรุปเลือด : ??
วันเกิด : 20 มิถุนายน
ของที่ชอบ : คุณปลาวาฬ ดอกไม้ ลูกกวาด ผลไม้ทุกชนิด โยเกริต ของเปรี้ยวๆ
ของที่เกลียด : การตรวจของโรงเรียน คนที่ชอบดูถูกคนอื่น เนื้อสัตว์

รุ่นพี่ที่โรงเรียนของตัวเอก มีความสามารถบินบนท้องฟ้าได้ แต่ที่บอกว่า "บินได้" นั้น จริง ๆ แล้วก็บินได้สูงเพียง 1 เมตรเท่านั้น เวลาบินแล้วมักจะควบคุมการบินไม่ได้ มักจะออกนอกลู่นอกทางอยู่เสมอโดยที่ตัวเองก็ไม่ได้ตั้งใจ มักจะถูกมองว่าเป็นคนแปลก ๆ ปกติแล้ว มักจะทำอะไรทุกอย่างด้วยตัวเองเสมอและไม่พยายามที่จะรบกวนคนอื่นๆ


   


โมเทะกิ ยูกะ

ส่วนสูง : 165cm
น้ำหนัก : 54kg
สัดส่วน : 85/56/83
กรุปเลือด : ฺB
วันเกิด : 17 พฤศจิกายน
ของที่ชอบ : ละคร
ทราสสตอบอรี่
ของที่เกลียด : ตัวบุ้ง ดักแด้ งู

ยูกะนั้น เธอเป็นลูกสาวของตระกูลที่สืบเชื้อสายมาจากนักรบที่มีบทบาทและชื่อเสียงมากตั้งแต่สมัย บาคุมะซึ (สมัยเอโดะ) เพราะเหตุนี้ เธอจึงเติบโตมาอย่างยากลำบากในฐานะที่อยู่ในตระกูลสูงซึ่งต้องวางตัวให้สง่า งามสมเป็นกุลสตรีอยู่เสมอ เธอสนใจอะไรบางอย่างในตัวเอก และคิดว่าตัวเอกก็สนใจตัวเองเช่นกัน


   

โมเทะกิ มิกะ
ส่วนสูง : 166 cm
น้ำหนัก : 54kg
สัดส่วน : 83/55/83
กรุปเลือด : B
วันเกิด : 17 พฤศจิกายน
ของที่ชอบ : บาสเก็ตบอล โบว์ลิ่ง คาราโอเกะ แฮมเบอร์เกอร์ ข้าวแกง สุกี้ยาก
ของที่เกลียด : คนอ่อนแอ หนังสยองขวัญ ปลาซึคุดะนิพันธ์ตักแตน

มิกะนั้นเธอเป็นลูกคนที่สองของตระกูลโมเทะกิ ซึ่งเป็นตระกูลที่มีชื่อเสียงอย่างมากในแถบนี้ และเป็นพี่น้องฝาแฝดกับยูกะ แต่ลักษณะของเธอจะตรงข้ามกันอย่างมาก ค่อนข้างที่จะเหมือนกับผู้ชายมากกว่า แม้ว่าใจจริงของเธอนั้น อยากจะเป็นกุลสตรีที่เรียบร้อยแบบพี่สาว แต่ก็ทำไม่ได้สักที เมื่อเธอได้เห็นการแสดงของ ยูว์เอ็นเทระอิจิซะ (เป็นการเต้นระครคล้าย ๆ คาบุกิที่จะให้ผู้ชายแ่ต่งเป็นผู้หญิงแล้วร่ายรำ ซึ่งไอ้คนที่มันฟ้อนรำก็เป็นตัวเอกที่แต่งหญิง แต่สวยเกินหน้าเกินตา)  แม้จะเห็นความงดงามจากท่วงท่าของหญิงสาว (มุซึฮิเมะ) เพียงลาง ๆ แต่ก็ ถือเอาว่าเป็นคู่แข่งของตัวเอง และเริ่มที่จะเปลี่ยนตัวเองทีละนิด

:Music:: Fragment~The heat haze of summer~

posted on 06 Jun 2009 23:41 by kanjiz

07/05/52 อัพเดท คำแปลภาษาไทย

Fragment~The heat haze of summer~ เพลงเปิดของซุยกะ อีกหนึ่งเพลงที่่ยังประทับใจอยู่ไม่เคยลืม จะว่าไปมันก็เป็นเกมแรกของ circus เลยมั้งที่หยิบมาเล่น ชอบเกมนี้กว่า D.C. เสียอีก แต่ D.C. กลับประสบความสำเร็จมากกว่า (คงเพราะซุยกะมันเครียดกว่าเยอะด้วยละ เรื่องเกี่ยวกับความเป็นความตายนินะ)

Fragment~The heat haze of summer~
ร้อง :yozuca
แต่ง , ทำนอง :tororo 

ゆらりゆれる 夏の陽炎
めぐりめぐる 時のしじまに
流れ落ちて伝うこの手に
夢の雫風に舞い上がり
きらり、空へ

พริ้วไหวไหลลู่ลม เปลวแดดแห่งคิมหันต์
หมุนเวียนหมุนวน สู้วังวนเวลาที่เงียบงัน
ไหลไปไหลไป ตกสู่มือข้างนี้
กลายเป็นหยาดฝันล่องลอยตามสายลม
เปล่งแสงส่องประกาย.. สู่ท้องฟ้า


蝉時雨 遠い記憶
揺らめく景色を振り返り
向日葵は風に揺れて
思い描く夏の空へと
続いた道は 何処かにある
君の影法師、今も見つめてる

เสียงเรไรร่ำร้องพร้องเพรียงกัน ความทรงจำที่พัดผ่านยาวนาน
หันมองดูทัศนียภาพที่สั่นไหวตามเปลวแดด
เหล่าดอกทานตะวันต่างโอนเอียงไหลลู่ สั่นไหวตามสายลม
หนทางที่ฉันกำลังก้าวเดินไปเรื่อย ๆ นี้ จะไปสู่ที่แห่งใดกันนะ
ได้แต่มองเห็นเพียงแต่เงาดำของเธอเท่านั้น

愛も知らず君を信じて
夢も知らず僕は泣いていた
分かりあえる欠片は何処に鏡映し、
永久にきらめいて 水の様に

เชื่อมันในเธอผู้ไม่เคยรู้จักรักแท้
ฉันผู้ไร้ซึ่งความฝันได้แต่ร้องให้ทุกระทม
เศษเสี้ยวแห่งความเข้าใจแตกกระจาย ฉายสะท้อนอยู่ที่ใดสักแห่ง
เปล่งประกายชั่วนิจนิรันด์ เหมือนภาพสะท้อนอยู่บนผิวน้ำ

星空に 願う想い
君に伝えられぬ言葉
銀色の雲が映す
咲けない花と散り行く花 この手でそっと包んでゆく
永久にきらめいて、命輝けと

เฝ้าอธิฐานแด่ดวงดาวบนท้องฟ้า
คำกล่าวที่ไม่ได้บอกเธอนั้น
เป็นเมฆหมอกสี่เงินที่สะท้อนอยู่บนท้องงฟ้า
จะโอบกอด ดอกไม้ที่ไม่เคยผลิบานและร่วงหล่นกระจัดกระจายนั้นอย่างอ่อนโยน
ให้มันเปล่งประกายอยู่ชั่วนิจนิรันด์

何も見えず君と歩いた
深い闇の中を歩いてた
分かり合える心は 誰へ
信じあえる、その日は何処へ
続いてゆく

เดินตามเธอผู้ไม่เคยมองเห็นสิ่งใดเรื่อยไป
อยู่ท่ามกลางความมืดมิดที่ลึกล้ำสุดหยั่ง
หัวใจที่หล่อหลอมรวมกันนี้
เชื่อมันอยู่เสมอว่าจะพบวันนั้น วันที่แสนสุขอยู่ที่ใดสักแห่ง
ยังคงก้าวเดินแบบนี้อยู่เรื่อยไป

ゆらりゆれる 夏の陽炎
めぐりめぐる 時のしじまに
流れ落ちて伝うこの手に
夢の雫風に舞い上がり
きらり、空へ

พริ้วไหวไหลลู่ลม เปลวแดดแห่งคิมหันต์
หมุนเวียนหมุนวน สู้วังวนเวลาที่เงียบงัน
ไหลไปไหลไป ตกสู่มือข้างนี้
กลายเป็นหยาดฝันล่องลอยตามสายลม
เปล่งแสงส่องประกาย.. สู่ท้องฟ้า

แบบ โรมันจิ

yurari yureru natsu no kagerou wo
meguri meguru toki no shijima ni
nagare ochite tsutau kono teni
yume no shizuku kaze ni mai agari
kirari so-ra e-

semishigure tooi kioku
yurameku keshiki wo furikaeri
himawari wa kaze ni yurete
omoi egaku natsuno sora e to
tuzuita michi wa dokokani aru
kimi no kageboushi ima mo mitsumeteru

ai wo shirazu kimi wo shinjite
yume mo shirazu boku wa naiteita
wakari aeru kakera wa dokoni
kagami utsushi towa ni kirameite
mizu no youni

hoshizora ni negau omoi
kimi ni tsutae rarenu kotoba
gin iro no kumo ga utsusu
sakenai hana to chiriyuku hana
kono te de sotto tsutsunde yuku
towa ni kirameite inochi kagayake to

nanimo miezu kimito aruita
fukai yami no naka wo aruiteta
wakari aeru kokoro wa dare e
shiniji rareru sonohi wa doko e
tsuzui te yuku

yurari yureru natsu no kagerou wo
meguri meguru toki no shijima ni
nagare ochite tsutau kono teni
yume no shizuku kaze ni mai agari
kirari so-ra e-

Creative Commons License

Favourites